Search Angie's Recipes


Rotweinkuchen / Red Wine Cake / 红酒樱桃蛋糕

Saturday, December 01, 2007


This easy and tasty cake is flavored with red wine, chocolate chips and cherry. Do not worry about the alcohol, which evaporates in the hot oven. Best baked a day before serving.

  • 250 g Butter
  • 180 g Sugar
  • 2 tbsp Vanilla sugar
  • 5 Eggs
  • 250 ml Red wine (or rose wine)
  • 100 g Dark chocolate
  • 1 tsp Cinnamon, ground
  • 10 g Cocoa powder
  • 200 g Hazelnuts, ground
  • 125 g All-purpose flour
  • 2 tsp Baking powder
  • 200 g Fresh stoned cherries (I used canned cherries instead)
  • 250克 牛油
  • 180克 砂糖
  • 2大勺 香草糖
  • 5个 鸡蛋
  • 250毫升 红葡萄酒(或是粉红)
  • 100克 黑巧克力
  • 1小勺 肉桂粉
  • 10克 可可粉
  • 200 克 榛子粉
  • 125克 中筋粉
  • 2小勺 烤粉
  • 200克 鲜无核樱桃(我用的是罐头)
  1. Roast the hazelnuts for a few minutes in a dry skillet and allow to cool. Grease a 26cm cake pan. Preheat the oven to 180 C/350 F.
    把榛子先烘烤几分钟晾凉备用。26厘米圆烤盘抹油,预热烤箱到180 C/350 F(预热烤箱需要10-15分钟,如果你的工具齐全,那么准备工作很快就好了,这样烤箱预热好了,蛋糕糊也齐了。
  2. Beat the softened butter with the sugar and vanilla sugar until creamy, then add the eggs one at a time, beating well after each addition.
    把牛油,砂糖和香草糖打发,然后一个一个把鸡蛋加进去搅打均匀。
  3. Gradually add the red wine while still mixing. Chop the chocolate into small pieces and add to the mixture. Add the cinnamon and the cocoa. Mix the hazelnuts together with the flour and the baking powder and fold into the mixture.
    徐徐把红酒倒进,边加边搅打。把巧克力切碎也一并加入。加入肉桂和可可粉。面粉,烤粉及榛子混合后一起加入拌匀成蛋糕糊。
  4. Fill the cake pan with the cake mixture and lightly press 200g of cherries into the dough. The cherries will sink into the cake when baking.
    把蛋糕糊倒入备好的烤模中,把樱桃轻轻挤入面糊。樱桃在烘烤过程中会沉到面团里头。
  5. Bake for approx. 1 hour. The cake is baked through when you insert a skewer and it remains clean. When the cake has cooled decorate with whipped cream and cherries. Or just simply dust the cake with some icing sugar.
    烘焙大约1小时。用支竹签或是细筷子插入蛋糕中间,取出要是干净的就是烤好了。可以配上一些樱桃和掼奶油一起食用。或是洒些糖粉即可。

Read On 0 comments

Traditional Baguette With Poolish / 传统法式酵头长棍

Thursday, November 29, 2007

Poolish or pouliche was a term created by the French in the 1700s-1800s after the way the Polish made their bread with a "starter". Starters, do make a differences. If you are, like I, a fan of European-styled bread, then use a starter in bread-baking to create that wonderful crumb, crust, aroma, and flavours. Either a complex sourdough starter, or a simple poolish, the complexity of the bread flavour will be enhanced.
I prefer to use weight to volume as weight gives me a rather precise measurement of all the ingredients. During the holiday season, there are lots of inexpensive digital scales or even digital spoon available in supermarket.

Poolish酵头
  • 100 g All-purpose flour
  • 100 g Water at room temperature
  • Pinch of active dry yeast
  • 100克 面粉
  • 100克 温水
  • 1小撮 活性干酵母
Dough面团
  • 230 g Water at room temperature
  • 400 g All-purpose flour
  • 6 g Active dry yeast
  • 11 g Salt
  • 230克 温水
  • 400克 面粉
  • 6克 活性干酵母
  • 11克 食盐
  1. Mix ingredients for the poolish starter with a spoon in a non-reactive bowl. Cover it with plastic wrap and leave at room temperature for at least 36 hours.
    将法式酵头的材料混合放到一个不会起化学反应的容器里。混合后盖上保鲜膜室温存放36小时。
  2. Combine together water, yeast, flour and poolish and let stand for 20 minutes until the water is fully absorbed into the flour. Add the salt and knead at the low speed to disperse the salt all over the dough. Increase the speed and mix until a smooth dough forms.
    水,酵母,面粉和酵头混合后静置20分钟,让面粉充分吸收水份。加入食盐低速搅拌至盐均匀分布到面团。提速将其搅打成均匀光滑的面团。
  3. Place the dough in an oiled bowl and cover with plastic wrap. Proof the dough for about 40 minutes. Remove the dough and place on a lightly-floured board. Pat it down flat and fold four sides over the center to shape it again into a ball. Return the dough into the bowl, cover and let rise another 40 minutes. Repeat the folding and let rise until doubled in size.
    容器抹上少许油脂,放入面团盖上保鲜膜。醒40分钟左右,然后将面团放到洒了少许面粉的台面上。用手将其轻轻拍扁,四边往中间翻入揉成球状。再放回容器内,盖好后松弛40分钟。取出后再将面团拍扁,四边往中心收成球状。放入容器醒发至大约双倍大。
  4. Divide dough into three equal parts. Do not knead the dough if you want a airy loaf. Shape each dough into a baguette by stretching each dough into a rectangles, then folding the bottom and top thirds lengthwise to the center, pinching the seam together and allowing them to rest for 10 minutes. Fold the dough over lengthwise and press the ends together. Roll each dough back and forth to elongate it to the desired length and taper the ends.
    面团分成三等份。如果你喜欢带有不规则洞状组织的面包,那么切割时尽量避免过多的揉搓面团。每份面团各自扯拉成长方块,面团纵长两端各折入1/3,捏紧收口。在桌面上来回揉搓成两头稍细的长棍状。
  5. Use perforated baguette pans if available, otherwise place the shaped dough either in the floured folds of a large linen, or a baking sheet dusted with flour. Cover and let rise until slightly under proofed, about 35 minutes. Place a shallow pan in the bottom of the oven and start preheating to 250C/500F. Use tiles or stones on the oven rack. Gently slide the loaves onto the heated baking stone. Pour a cup of very hot water into the water pan. Close the door and bake for 12 minutes. Lower the temperature to 200CT/400F and continue baking the loaves until golden, about 22-25 minutes. Cool them on a rack.
    长棍放到专用的带孔法棍烤盘,抑或用大帆布巾或烤纸洒上面粉,放入整好的长棍面包,每条长棍间要留出间距,然后捏起间距成栏。长棍醒八分,大约35分钟。烤箱底部放入一个浅盘,预热烤箱和石板至250C/500F。长棍放在石板上,往烤箱底部的浅盘冲入一杯开水,立即关上烤箱的门烘焙12 分钟后将烤箱温度调至200C/400F,继续烘焙面包至金黄,大约22-25分钟。置于架上晾凉。

Read On 21 comments

Sesame Rice Balls / 麻球

Wednesday, November 28, 2007

  • 400 g Bean paste
  • 100 g Sesame seeds
  • Frying oil
  • 40 g Wheat starch
  • 100 ml Boiled water
  • 200 g Glutinous rice powder
  • 70 g Sugar
  • 100 ml Water
  • 20 g Shortening
  1. Pour the boiled water into the wheat starch. Mix to form a dough. Add in glutinous rice powder, sugar and water to form into a smooth dough. Then add the shortening and knead until the dough smooth.
  2. Divide the dough into 14 portions, each about 35 grams. Divide bean paste into 14 portions to form the filling.
  3. Flatten each piece of dough into a 2-inch wide circle. Place a portion of filling in middle and gather edges of skin to enclose filling. Pinch to seal. Roll each filled skin into a ball and coat outside with sesame seeds.
  4. Heat oil and deep fry rice balls over medium heat for 5 minutes until golden.

Read On 1 Comment

Yeast Kugelhopf / Raisin Almond Cake / 咕咕霍夫提子包

Wednesday, November 28, 2007

Kugelhopf. Gugelhupf. Kugelhoff. Guglhupf. Kuglhupf. Gugelhopf. Kuglof. Kuelhopf. "Kugel" means "ball," in German. This is a traditional German sweet, dense, and rich yeasted cake, which is filled with raisins, fruits and nuts, goes well with expresso or a cup of hot Chinese Puer tea.

  • 100 g Butter
  • 200 g All-purpose flour
  • 30 g Sugar
  • 1/4 tsp Salt
  • 50 ml Milk
  • 20 g Fresh yeast
  • 1 Egg
  • 2 drop Lemon extract
  • 2 drop Rum extract
  • 100 g Raisins
  • 75 g Almond, chopped
  • Icing sugar to dust
  • 100克 牛油
  • 200克 中筋粉
  • 30克 砂糖
  • 1/4小勺 食盐
  • 50毫升 牛奶
  • 20克 鲜酵母
  • 1个 鸡蛋
  • 2滴 柠檬香精
  • 2滴 朗姆酒香精
  • 100克 提子
  • 75克 杏仁碎
  • 适量 糖粉
  1. Grease a 6 or 7-inch Gugelhupf mould and dust lightly with a little of the flour, set aside.
    一个6或7寸的咕咕霍夫模具抹油洒上少许面粉备用。
  2. Place first 9 ingredients in a mixing bowl. Mix with dough hook until the mixture leaves the sides of the bowl clean.
    首先将配方中的前9项材料放到搅拌盆里。用面团搅拌器搅拌至面团离开容器四周,干静不粘稠。
  3. Cover the dough with a plastic wrapper or a damp towel and let rest for about 30 minutes. Then mix in the raisins and chopped almonds. Roll the dough into a rope and place it into the form. Pinch two ends together.
    面团用湿布或是保鲜膜盖好,静置松弛30分钟。然后用手将提子和杏仁碎揉入。擀成长条状后放到模具里,两头用手捏紧。
  4. Leave to rise in a warm place until the mixture almost reaches the top of the tin. Bake in a preheated 175C/350F oven for about 35-45 minutes until firm to the touch. Leave to cool for 20 minutes, then carefully turn out on a wire rack. Dust with icing sugar.
    室温发酵直到面团快到容器边。入175C/350F烤箱烘焙大约35-45分钟。晾凉约20分钟,然后取出放到钢架上晾凉。撒上糖粉。

Read On 0 comments

Semmel Knödel-Bread Dumplings

Monday, November 19, 2007



  • 2 Hard rolls
  • 1 tbsp Fried shallots
  • 1 tsp Parsley, dried
  • 100 ml Milk, warm
  • 1/2 Egg
  • 1 tbsp AP flour
  • Salt and pepper to taste
  1. Slice the stale rolls into cubes. Place the cubed bread in a bowl and pour the milk evenly over. Toss well and let stand for 20 minutes. Pour off any extra unabsorbed milk. Add in shallots, parsley, egg, flour, salt and pepper to taste. Mix thoroughly until the whole mass is smooth and paste like.
  2. Damp both hands to shape the mixture into four dumplings, each about 2 inches in diameter. Bring half pot of water with a bit of salt to a boil. Using a slotted spoon ease dumplings into the boiling salted water and let boil. Lower the heat, cover the pot and gently cook for 10 minutes. They taste best with rich and creamy gravy.




Read On 24 comments

Hard Rye Rolls / 有机黑麦硬包

Thursday, November 15, 2007

One of the best things I find about Germany is her widest variety of bread. All sorts of forms, shapes, styles and tastes. Most German bread varieties are Mischbrote/mixed bread and two thirds contains rye flour. Rye flour is rather dark and usually blended with wheat to make a hardy rye bread loaf, which frequently baked with a wild yeast rather than commercial yeast. Rye is high in carbohydrates and provides small quantities of protein, potassium, and B vitamins. So it's very nutritious, healthy and delicious!
A very hot stone or brick oven is a necessity to bake the artisan bread.
The knife/razor blades I have bought from the supermarket is not the lamé, with which those professional French bakers use to slash the loaves before putting them into the hot oven, but with its snap-off blade, is perfect for the job.

  • 30 g Old dough
  • 290 g Bio Rye flour #997
  • 100 g Bio German #550 flour
  • 190 ml Water, warm
  • 5 g Active dry yeast
  • 2 tsp Sugar
  • 1 tsp Salt
  • 30克 老面
  • 290克 有机黑麦粉 #997
  • 100克 有机#550粉
  • 190毫升 温水
  • 5克 干酵母
  • 2小勺 砂糖
  • 1小勺 食盐
  1. Sprinkle yeast and sugar over warm water in a large mixing bowl. Stir it with a fork until foamy and set aside for 10 minutes. Add in rye and all-purpose flour. Stir at the low speed for about 1 minute. Tear off the old dough into smaller pieces and drop them in the bowl. increase the speed, stir and knead until the dough has become soft and elastic. Place the dough ball in a lightly greased bowl, cover and let rise for 35 minutes. Roll the dough out on a lightly floured board and knead in the salt until well-dispersed. Form the dough into a ball and return it to the bowl. Cover and let rise for 35 minutes.
    温水放入搅拌盆,洒入酵母和砂糖。用叉子拌化后静置10分钟。加入黑麦粉和中筋粉。低速搅拌约1分钟。老面撕小块加入搅拌盆,提速搅拌揉搓至面团柔软有弹性。放到一个抹了少许油脂的大盆里,盖上保鲜膜醒35分钟。取出面团放在洒了少许面粉的台面上,加入食盐慢慢揉匀。面团揉圆后放回盆里,盖上保鲜膜醒发35分钟。
  2. Flatten the dough by pressing the air out, fold and round up into a ball. Cover and proof until doubled in bulk, about 45 minutes. Prepare a large baking tray lined with a parchment paper. Dust the paper with some rye flour. Divide the dough into 12 equal pieces. Flatten each small dough and shape each into an oval. Place them on the prepared tray. Cover with a kitchen towel and let rise until doubled.
    面团拍扁排出气体,将面团四折,揉圆后放回大盆,醒发45分钟至双倍大。准备一个大烤盘,铺上烤纸,洒些黑麦粉。将醒好的面团分割成12小块。每块面团拍扁排气揉成椭圆状。放入备好的烤盘,盖上餐布醒发至双倍大。
  3. Place a shallow pan at the bottom of the oven. Preheat the oven to 210C/425F. Brush the tops of rolls with a little water. Slash the top with a razor blade. 5 minutes before baking the bread, pour one cup of hot water into the shallow pan. Close the door of the oven and let boil for 5 minutes to create steam. Bake the bread for 18 minutes until golden brown. Remove from oven and cool on the rack.
    烤箱底部放入一个浅盘,预热至210C/425F。在面团表面刷上少许水后,用刮胡刀片划痕。面包送入烤箱5分钟前,打开烤箱,往浅盘内倒入一杯热水,关闭烤箱门,让热水沸腾5分钟以产生蒸汽。面团入炉烘焙18分钟直到金黄。取出置于架上晾凉。
Read On 0 comments

Salted Eggs / 腌制咸蛋

Monday, November 12, 2007

Salted Eggs are very popular in China and some other Asian countries. They are mainly boiled or steamed, and served with plain congee, or cooked with other ingredients. You can use both duck and chicken eggs, though the taste can be somewhat different, esp. the yolk....much less rich. The yolk is used as stuffing in Chinese moon-cakes to symbolize the moon.

  • 150 g Sea salt
  • 45 ml Jiafan rice wine
  • 10 Fresh eggs, preferably duck eggs
  • 150克 海盐
  • 45毫升 加饭酒
  • 10粒 鸡蛋(用鸭蛋最佳)
  1. Bath the eggs in a small bowl filled with rice wine. Coat each egg with a layer of sea salt and place them in a Ziploc bag and let stand in a cool place (not refrigerator) for about 3 weeks.
    用加饭酒给每个鸡蛋洗洗澡,然后滚上一层海盐。放到密保诺拉链式密实袋封紧。放在阴凉的地方(不要放在冰箱),等上大约3星期。
  2. Remove eggs from salt bath and store them in the refrigerator if not ready to use immediately. Yolks should be a bright orange color and quite firm. The white should be slightly cloudy and still runny.
    腌制好了后的咸蛋,如果不全部用完,那么将盐滤掉后放到冰箱保存。腌制好的蛋黄应该是完全凝结了且颜色是很亮的桔黄色。蛋白液有点浑浊且呈流动性。

Read On 26 comments

Traditional German Hard Rolls Broetchen

Saturday, November 10, 2007

They are known in Germany as Brötchen, Semmeln, Broodje, Schrippen, Wecken or Rundstücke depending on the region. Brötchen can be found in small bakeries all over Germany. They have a crunchy crust and a soft interior.

  • 280 g All-purpose flour
  • 175 ml Warm water
  • 3 g Active dry yeast
  • 1 tsp Sugar
  • 1 tsp Salt
  • 1 Egg white
  • 2 tbsp Milk
  1. In a small bowl, mix yeast, sugar, and 35 ml water. In a large mixing bowl pour into flour and form a well in the center. Pour the yeast mixture into the flour well but do not mix with the flour. Cover the mixing bowl and let stand for 10 minutes.
  2. Add in remaining water and mix at the low speed for 2 minute. Sprinkle in salt and blend at low speed. Increase the speed and continue to knead the dough until smooth. Put dough in a lightly greased bowl and cover with a plastic wrap. Set aside for 45 minutes in a warm corner. Turn out the dough and lightly press to flatten out the large air bubbles. Fold four sides of the flatten dough over into the center. Round up and place the dough back in the bowl and 45 minutes later, repeat the folding. After folding, let the dough rise covered until doubled in the bowl.
  3. Divide the dough into 6-9 equal portions and form into oval rolls. Place on a baking tray with parchment paper dusted with some flour. Cover with kitchen towel and let rise until doubled in volume, about 40 minutes. Preheat the oven to 220C/425F. In a small bowl, lightly beat the egg white with the milk to make the egg wash. Lightly brush the risen rolls with the egg wash. Just before baking, make a cross in top of each bun by snipping dough with scissors. Bake for about 18 minutes or until the tops are golden brown. Remove to a wire rack and cool.


Read On 77 comments

Thong Sui-Sweetened Lotus Seeds Longan Soup

Saturday, November 03, 2007


Desserts are for sure not the type of food Chinese people eat on a daily basis. But this sweetened soup/thong sui is definitely very popular and very often served after meal as a dessert, or even in afternoon as a pick-me-up sweets.
Lotus seeds are made into paste used as a mooncakes filling, or stewed with chicken as kind of tonic soup. If you happen to have attended a Chinese wedding banquet, a sweetened soup prepared with red beans and lotus seeds will be served before everything else. Lotus Seeds( Lian Zi in Chinese language)symbolize the newlyweds being blessed with a child soon, and Red Beans (Hong Dou in Chinese language)stands for power and energy.

  • 100 g Lotus seeds
  • Pinch of baking soda
  • 40 g Longan fruit, dried
  • Some rock sugar
  1. Put dried lotus seeds into a pot. Pour in enough tap water to cover the lotus seeds and add baking soda. Set aside for 2 to 3 hours. Drain, then wash thoroughly.
  2. Add cleaned and soaked lotus seeds, together with dried longan and rock sugar in the electric pressure cooker. Close the lid and turn the knob to bean-cooking cycle to simmer about 18 minutes. Do not try taking the lid off until the pressure release completely. Serve hot or cold as desired.



Read On 11 comments

Okara Raisin Rolls With Tangzhong Starter

Friday, November 02, 2007


Okara or soya pulp is the fiber remnant of soya milk or bean curd making. This high fiber and protein contained Okara
angiesrecipes
has been just used to feed the pigs in China (well....at least some parts of China) or even worse, treated as waste. Its nutritious value starts attracting attention of consumers...well....not enough though....so here is another simple recipe for those who love bread......and of course okara too.

  • 260 g All-purpose flour
  • 80 g Tangzhong Starter
  • 80 ml Lukewarm water
  • 25 g Sugar
  • 4 g Active dry yeast
  • 1 Egg
  • 3 g Salt
  • 40 g Okara, roasted and ground
  • 20+50 g Peanut butter
  • 65 g Raisin (soak in warm water for 30 minutes and drain)
  1. In mixing bowl, dissolve the sugar in warm water. Sprinkle in yeast and sit for 10 minutes. Add in flour, starter and egg. Stir until combined. Add in the rest of the ingredients, except 50 g of peanut butter, and knead at medium speed until a smooth, elastic and moist dough forms, about 5 minutes.
  2. Shape the dough into a ball and place it in a well-oiled bowl, turning to coat completely on all sides with oil. Cover the bowl tightly with plastic wrap and set to rise in a draft-free warm place until doubled in bulk, about 1 to 1-1/2 hours.
  3. Punch down dough. Turn out onto lightly floured surface and shape into a smooth ball. Cover and et rest for 10 minutes. Flatten to remove air bubbles. Roll into rectangles about 2cm thick. Spread 50 grams of peanut butter over the dough. Fold the bottom third of the rectangle up toward the centre, and the top third down to make a neat square. give the square a quarter turn to the left. Roll out the dough into a long rectangle. Again fold into thirds. Turn again and roll out into a 14x8-inch rectangle.
  4. Now roll into a log and seal the ends. Slice the roll into 14 equal pieces and place one in each greased muffin tin or paper muffin cup. Cover and let rise 45 minutes until doubled. Brush the top with whole egg wash and bake in a preheated 180C/350F oven for about 20 minutes until golden. Remove and cool on rack.



Read On 0 comments

Cheese Rolls With Tangzhong Starter

Tuesday, October 30, 2007
Ingredients AIngredients BIngredients C
  • 195 g Bread flour
  • 102 g Cake flour
  • 6 g Dry active yeast
  • 6 g Salt
  • 30 g Sugar
  • 45 g Butter or margarine
  • Some Gouda cheese shreds
  • Dried parsley and paprika powder
  1. Add dough ingredients A and B in a mixing bowl. Mix with dough hook at slow speed for 1 minute. Change to the medium speed, and continue mixing for 3 minutes until dough is formed. Add butter gradually and mix for approx. 5 minutes on medium speed until gluten is fully developed, i. e. elastic, smooth, non-sticky and leave from sides of mixing bowl.
  2. Ferment the dough in a lightly greased plastic bag for 1 hour, leave in a warm place until dough is double in volume. Punch the dough down to release gases produced in the fermenting process. Divide dough into 9 portions, each 60 grams, and round up. Let stand for 10 minutes at the room temperature.

  3. Press down each small dough to release gas. Using your hands, gently roll and form each into a narrow loaf, similar to olive, about 20-25 centimeters long. Let rise for about 40-60 minutes.

  4. After rising, brush the dough with egg wash and sprinkle with some Gouda shreds. Bake in a preheated 175C/350F oven for about 15 minutes. Taking out and sprinkle with parsley and paprika powder.
Read On 5 comments

Crusty Country French Bread(and my "brick-oven")

Friday, October 26, 2007



Inspiration: Dan Lepard (the handmade loaf), and Baker's Manual

Sourdough breads take advantage of the unique tangy flavors produced by “wild” yeast and bacteria. Once you get to understand your own sourdough starter, the results would just get better and better....hmmm...that chewy, tangy, crusty....sourdough bread.

  • 1 cup Sourdough starter
  • 300 g German #550 flour
  • 500 g German #405 flour+extra flour for kneading
  • 400 ml Lukewarm water
  • 18 g Salt
  1. Put the starter, bread flour, half of AP flour, and one cup of water into a large bowl of mixer attached with dough hook. Mix well and let proof 2 hours at room temperature in a covered plastic container. Then transfer it into the refrigerator to ferment overnight.
  2. Next morning you take the dough out and return it to the mixer. Add in salt, remaining water and flour, one fourth at a time, until you have a smooth dough ball. Put the dough in a large bowl covered tightly with plastic wrap and a damp cloth to follow. Let rise in a warm place for 3 hours until doubled in volume.
  3. Scrape the dough onto a lightly floured work surface. Divide the dough into three or four pieces. Shape each into a ball and let the dough rest, covered with plastic wrap, for 30 minutes. Form each of dough ball into an oval and place them on the prepared tray lined with a linen cloth or baking paper dusted with flour. Sprinkle the loaves with flour and cover them loosely with plastic wrap or a kitchen towel. Let rise for 45-60 minutes.
  4. Place a small pan for water on the bottom shelf of the oven and preheat the oven with baking stone. (I placed a layer of bricks at the bottom of my old oven. It works very well. If you need bake more bread, just place one more layer of bricks on a baking tray. ) to 220C/425F. Make a couple of slashes on the top of each dough. Five minutes before baking, pour 1 cup of hot water in the pan to form steam and provide a moist environment for the bread. Place the dough on a baking tray, brush with some water and bake for about 35-40 minutes on the middle shelf of the hot oven until golden brown, about 25 minutes. Remove the rolls from the oven and cool on a rack for at least 2 hours before slicing.


Read On 2 comments

Tangzhong Starter - Water Roux Starter via Starch Gelatinization

Friday, October 19, 2007


A Tangzhong starter / Water roux starter is a mixture of flour and water. That is to combine together one portion of bread flour and five portions of water by weight in a pot. Heat up the mixture to bring out the gelatinization of starch in flour. What makes the bread baked with this kind of starter difference is Starch Gelatinization, which helps to engage more water, namely more water will be absorbed, to provide a characteristic softer, more elastic-textured bread. Moreover, the bread will have long-lasting freshness.

  • 50 g Bread flour
  • 250 ml Water
  1. In a bowl, whisk together the water and the flour until the mixture is well blended and lump free. Stir the mixture while it cooks over the medium heat to reach 65C/150F. It takes about 2-3 minutes.
  2. Remove from heat and cover loosely with plastic wrap to prevent from drying. Store the starter in the refrigerator after after completely cooling down. To use the starter, measure out the amount called for in a recipe and let it warm to room temperature. Unlike sourdough starter, this special Tangzhong starter doesn't improve its flavour with age. So it's preferably to use up in 3 days.


Read On 172 comments

Pumpkin Pie

Sunday, October 14, 2007



Autumn. Some call it Fall. It is the one that many people enjoy very much. Pavements covered with brightly-coloured fall leaves, varieties of nuts, chill in the air, Halloween, seasonal moodiness, and the days get shorter....Still nothing express AUTUMN better and more than a piece of delicious spiced pumpkin pie in the afternoon.

CrustFilling
  1. Sift the flour, salt and sugar into a bowl. Add the butter. Rub into the flour with a fork until the mixture resembles fine crumbs. Add in ice water to the flour mixture and gently mixing dough after each addition until dough forms a ball. Wrap the ball of dough with greaseproof wrapper and chill it for 30 minutes.
  2. Take out the dough and place it between 2 baking paper and roll out to a circle about 3mm thick. Place it onto a 9-inch heart-shaped baking tin, draping it gently. With the fingertips, ease the dough into the tin, gently pressing it smoothly over the bottom without stretching it. Trim the excess.
  3. Prick the bottom of the pastry case all over with a fork. Return to the fridge for anther 30 minutes. Preheat the oven to 180C/350F.

  4. Lay a baking paper or tin foil on the pastry case and put enough dried beans to cover the bottom thickly. Bake the case in a preheated oven 180/350F for 18 minutes, remove the paper or foil and beans. Prick the bottom again with a fork. Return to the oven and bake for 10-15 minutes. (Bake custard and cream filling can make pastry soggy, so the cases for these tarts are often given an initial baking before the filling is added. Such prebaking is referred to as baking blind. The purpose of using weights is to prevent the bottom of the pastry case from rising too much and becoming distorted, thus keeping its neat shape.)
  5. Mix all the ingredients, except nuts, for the filling until all well-combined and pour into pie crust. Then sprinkle the top with pine nuts. Bake in a preheated 180C/350F oven for 45 minutes.


Read On 15 comments

Braised Beef Brisket With Carrots

Sunday, October 07, 2007




Briskets is the cut from breast section, under the first five ribs. Although many other animals have briskets, the term here is to describe beef.

  • 750 g Beef brisket
  • 2-3 Carrots
  • 2 tbsp Cooking oil
  • 4-5 Ginger slices
  • 1 stalk Scallion
  • 2 clove Garlic, sliced
  • 1/2 tbsp Sweetened flour paste
  • 2-3 tbsp Sambel ulek
  • 2 tbsp Jiafan rice wine
  • 1 Star anise
  • 6 Szechuan peppercorns
  • 2 tbsp Dark soya sauce
  • 2 tbsp Maggie sauce
  • 1 tbsp Caster sugar
  • 3-4 cup Water
  • Salt & chicken bouillon
  1. Peel and diagonally cut the carrots across. Roll it a quarter of a turn and cut off the next piece diagonally again. Cut scallion into chunks. Thoroughly rinse the brisket and cut into large pieces. To get rid of the blood and slime effectively, plunge brisket into a pot filled with boiled water and let stand for 15 minutes.
  2. Heat up a frying pan with oil. Stir in slices of ginger, onion, garlic, star anise and peppercorns until aromatic. Add in sweetened flour paste, sambel ulek rice wine, sugar and soya sauces Stir briefly. Add in briskets and carrots. Stir till all ingredients blended. Turn off the heat.
  3. Transfer the whole mass into an electric pressure cooker. Fill in water to just cover all the ingredients. Close the lid and turn the knob to pork cooking cycle. After cooking, the cooker automatically enters the "keep warm" status. After cooling, return the briskets into the frying pan and stir over the high heat until the whole mixture has thickened. Season with chicken bouillon and salt as needed. You can also thicken the mass by adding in one tablespoon of starchy solution and serve with steamed rice.

Read On 11 comments
Add to Google

Angie

Angie's Recipes

Angie's Recipes is an interactive blog dedicated to sharing yummy & creative recipes, helpful cooking hints and tips. Enjoy your visit and spread the word!


If you enjoy my recipes and want to support me, THANKS!

Friends

Join Us

angiesrecipes
skip to top

skip to top